lunes, 29 de noviembre de 2010

"moda" marumezca

Hoy tuve examen final con mi grupo de historia. Todos terminaron su examen a tiempo, menos un chico, que cuando me entrega su examen y está recogiendo sus cosas, se me queda mirando y me pregunta:

-miss, ¿por qué usted no está a la moda?

- ¿ahh?

- que por qué usted no está a la moda: tiene un celular viejito no un blackberry, no se viste a la moda, no tiene ipod, y etc...

- essstteeeee

Yo pongo cara de que no entiendo, porque de verdad no entiendo qué me está preguntando, y sobre todo no entiendo qué espera que le responda.

Por pocos segundos, pasan por mi cabeza muchas respuestas. Primero, he de reconocer que me suena como a crítica - regaño, y pues le quiero responder que de mí aprendería otras cosas, y no precisamente los artilugios electrónicos que deben de usarse.

Pero bueee, creo que no es una crítica, parece más bien, como de buena intención, como de ganas de ayudarme, de sacarme del pasado y ponerme en la onda.

Cuando me doy cuenta de eso, le pongo cara de que de verdad lo siento, casi que me disculpe, y le digo:

- No sé. Pero no te preocupes, que de seguro, muy pronto te van a tocar de esos maestros.

- ahhhh. ¡Gracias!

-¿?


Me quedé con mucha cara de consternación. Y pensando, pensando y pensando.

A ese chico, le di por un semestre historia universal I, que comprende edad media y edad moderna. Le hablé de clases sociales, de feudalismo, de burguesía, de modelos capitalistas, de humanismo, renacimiento, de la iglesia, en fin: de todo lo que vivió el mundo durante casi mil años; y al pobre, lo único que se le ocurrió como mensaje de despedida, como para aclararse una duda, que tuvo siempre ganas de resolver, pero que nunca se atrevió, fue preguntarme el porqué de mi desmodernidad.

¿Qué pensaba mientras le hablaba de todo lo que les hablé?

¡Mientras yo le explicaba el porqué del mundo que tenemos, él sólo me veía casi con lástima, por mi desactualización del mundo actual!

De verdad hay estudiantes en los que calas muy hondo, pero otros, que de mí no se llevan sino un mal recuerdo, y no precisamente por sus calificaciones.

:(

martes, 16 de noviembre de 2010

Sólo sé que la real academia no sabe nada

Hace algunos días, la señora madre de la lengua española, informó sobre sus últimas decisiones y, como siempre, estos cambios han generado revuelo, por lo caprichoso que suenan.
La academia es, como les digo a mis estudiantes, la mamá del español: dice cómo se debe hablar y escribir, pero nadie le hace caso. Pobre, entendámosla, ella trata de estar en la onda, como las madres, pero el fenómeno lingüístico siempre se le adelanta, y la deja mal parada: autoriza (¿?) palabras que son de uso común desde hace mucho tiempo, marca reglas, explica el cómo y el cuando, a pesar de que ya todos los usuarios lo saben; y como toda madre que se respete, para demostrar la autoridad que le confiere su rol, sale con reglas absurdas y sin sentido, que no afectan el uso común que le dan los hablantes a su lengua.

La última con la que salió, como para justificar su existencia, y no nos comportemos como adolescentes rebeldes que hacen lo que quieren con su lengua, es decirnos que la y griega ya no se llamará así, sino ye: sí mamá; y que quorum y Qatar, ya no se escribirán con q, sino con c: sí mamá; y que guión y truhán ya no llevarán acento: sí mamá; y que sólo y éste y ésta, como pronombres ya no llevarán acento: ¿que qué? ¡te pasaste mamá!

Si vamos a quitar acentos, se los quitamos a todos ¡o todos coludos o todos rabones!

¿Por qué sólo, éste, ésta, ya no tendrán acento, y toooodos los otros casos de acento diacríticos, sí lo tendrán?

Si será lo mismo, a nivel de significado (que para eso se justifican los acentos diacríticos) la comprensión de las siguientes dos oraciones:
Él sólo va solo a este tipo de eventos; aunque a éste, quiere ir acompañado.
Él solo va solo a este tipo de eventos; aunque a este, quiere ir acompañado.

Pues entonces, aprovechemos la emoción, y eliminemos de plano, todos los otros acentos diacríticos. Porque suena a regla de porque me da la gana, que estos dos no y todos aquellos sí.

Acepto con la mano en el corazón que hay algunos acentos, que no los necesitamos, porque ya sabemos cómo suena la palabra, y su escritura sin acento, no genera ambigüedad. Pero existen muchos otros, que ponerlo con o sin acento, puede generar confusión. Y cuando hablamos no hay problema, porque ahí está el otro para aclararnos nuestra ambigüedad; pero, cuando escribimos, la ausencia del otro, hace necesaria la norma, que evita la confusión y los malos entendidos. Sólo para esto, necesitamos que nuestra madre, cumpla su rol y evite la posibilidad de dobles significados. Aclaro, sólo para esto. En todos los otros caso, calladita se ve más bonita.

Porque vamos a estar claros, no es lo mismo ¡mama! que ¡mamá!


martes, 2 de noviembre de 2010

Calaverita sobre dios y Maruma, por uno de mis estudiantes.

Con cariño para Dios:

Marcos Arias

Estaba Dios jugando a los dados,

Con Watson y Crick y Einstein al costado

Es entonces que a la disputa de una triada

Llegó la muerte, esbozando su carcajada.

“Dime Oh Parca por qué el frenesí?

Pues según sé, no hay muertos aquí”

La calaca responde con gran rapidez

“Vengo por ti señor mío, ¿cómo la ves?”

“¿Cómo osas tu despertar mi enfado?

Si sabes que a Descartes y a Nietzsche los he controlado”

“Oh gran Dios dejemos de lado el cinismo

Esto ya te lo esperabas desde antañísmo

Sólo te digo que de existencialistas trabajo no fue,

Es culpa de Maruma que no cesa de buscar el por qué.”

“Y ¿Quién es esa Maruma que se las verá conmigo?”

“Es profesora de filosofía y de gran prestigio

Sin embargo te advierto que ya es demasiado tarde

El gran complot allá abajo está que arde.

Mejor ven ya, acompáñame a tu cita

Que ni a ti acepto ni excusas ni tajaditas”

Sin más remedio, Dios acompañó a la parca

Allá a aquel lugar remoto que la historia marca

Y allí encontró a Maruma por sus alumnos resguardada,

Con sus libros como armas y con seguridad desmesurada

Fue entonces que tuvo lugar la ejecución

Y Dios pasó a mejor vida, sin tanta emoción.

Ahora los fieles lo lloran a diario en las iglesias

Le siguen vendiendo tristes plegarias y rotas promesas,

Más se adora una nueva imagen que muchos miran con rechazo

Pues muestra a la Tilica y a Maruma fundidas en tremendo abrazo.

Mi calaverita 2010

¡A leer o la parca se los va a comer!

Para mis estudiantes de BI.


La muerte llegó a buscar

al maestro de español

pero se encontró a Maruma

y a ella le reclamó:

“que me llegó un chismecito:

que están leyendo poquito,

a ver qué vamos a hacer,

o tendré que proceder.”

Y Maruma preocupada,

le dice muy aterrada:

“Pero es que no les agrada,

lo sienten de la fregada.

Además dicen también:

que los libros no van bien

con lo que a ellos les gusta

y que yo soy muy injusta

por escoger libros raros

y con mal vocabulario.

Que quisieran no leer,

si no, al menos escoger

Lo que tienen que estudiar

y así poder disfrutar

de todito lo demás”

La muerte no comprendió

ninguna de las razones

y respondió muy molesta:

“pero es que no los perdones,

ni le escuches sus sermones.

El que no lee, reprueba:

es así de sencillito;

si no, yo vengo contenta

y hago mi trabajito;

y los llevo pa’ mi casa

y los torturo bastante

dándoles 2 libros diarios,

pa’ que no anden de ignorantes”.

lunes, 1 de noviembre de 2010

¿Día de muertos o Haloween? Pues los dos!!!!



Hoy y mañana es día de muertos en México. Ayer fue Haloween, principalmente en Estados Unidos, pero ya en muuuchos otros países, como consecuencia de la globalización ideológica del imperio. Estos dos eventos, que en México casualmente se dan en los mismos días, generan siempre controversia. Bueno, no los eventos en sí, sino la decisión y expresión de lo que se celebra: si celebrar haloween o día de muertos.

Si tomamos en cuenta que la gran mayoría de las acciones que hacemos día a día son consecuencia de lo que otros nos han impuesto, por las buenas o por las malas; me resulta realmente fastidiosa la supuesta rivalidad entre las dos tradiciones y, la lealtad que a fuerza se debe guardar por lo pasado y no por lo moderno.

La identidad de un pueblo no es un concepto estático que ha de reflejar sólo la tradición. No. La identidad es un concepto que refleja los valores sociales, y por lo tanto, como las sociedades cambian, la identidad también lo hace.

Y a decir verdad, ya bastante tradicional me parece México en muchos aspectos, como para cortarse las venas, porque su tradición de muertos se combina con la de otro país. Lo padre más bien, es celebrar el sincretismo, la mezcla, la combinación en el hecho de que las familias hagan altares y den dulces a los niños. Eso es lo padre.

Todo lo que hacemos, es consecuencia del contacto que hemos establecido con otros: lo que hablamos, lo que comemos, como nos vestimos, lo que creemos del mundo, el rol de unos y otros: todo. No son nuestras decisiones, sino que crecimos y aprendimos lo que en un lugar del mundo se consideraba válido y enseñable, y por lo tanto defendible.

Y esto que hoy consideramos como lo obvio de concebir el mundo, no lo será por mucho tiempo, porque de serlo, reflejaría sólo nuestra incapacidad de adaptación a lo nuevo.

Si queremos vivir en el pasado, ya no sólo en tradición sino en todo, para que sea un discurso realmente congruente, pues alejemos la tecnología (con todo lo que ello significa) de nuestras vidas, y hablemos nahuatl y no español, y mujeres no trabajen ni estudien y quédense calladitas criando hijos, que al fin al cabo era lo que se esperaba de nosotras y no compren su ropa y crean todavia que haciendo sacrificios, cualquier dios los premiará (uuppss, esto todavía lo creen).

Así que, a celebrar muertos con disfraz de bruja, y comer pan de muerto (de Europa) con chocolate (de México), y creer que el muerto siente y reconoce, y sobre todo, agradece el altar que le hacemos y que adorna nuestra casa, tanto como las calabazas, luces y todos los otros adornos, que nos alegran en estos días.

Antes de que llegue la navidad, otra fiesta importada, pero que ya asumimos como "nuestra".